« Ezra » « 10 » : « 10 »

וַיָּ֨קָם עֶזְרָ֤א הַכֹּהֵן֙ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם אַתֶּ֣ם מְעַלְתֶּ֔ם וַתֹּשִׁ֖יבוּ נָשִׁ֣ים נָכְרִיּ֑וֹת לְהוֹסִ֖יף עַל־אַשְׁמַ֥ת יִשְׂרָאֵֽל׃

Debug: verse number 21009Then Ezra the priest stood up and said to them, “You have been unfaithful by marrying foreign women, adding to the guilt of Israel.

/wa-y-yā́qom ʿezrā́ ha-k-kōhḗn wa-y-yṓmer ʾălēhém ʾattém mᵉʿaltém wa-t-tōšī́vū nāšī́m noxriyyṓt lᵉ hōsī́f ʿal ʾašmát yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́qom
    2. arise
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿezrā́
    2. Ezra
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾălēhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. mᵉʿaltém
    2. be unfaithful
    3. v √qal perf II m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tōšī́
    2. sit
    3. v √hi wy II m pl
    1. nāšī́m
    2. woman
    3. n f pl abs
    1. noxriyyṓt
    2. foreign
    3. a f pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hōsī́f
    2. add
    3. v √hi infcon abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾašmát
    2. guiltiness
    3. n f sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »