וּ֠מִנִּי אֲנָ֞ה אַרְתַּחְשַׁ֤סְתְּא מַלְכָּא֙ שִׂ֣ים טְעֵ֔ם לְכֹל֙ גִּזַּֽבְרַיָּ֔א דִּ֖י בַּעֲבַ֣ר נַהֲרָ֑ה דִּ֣י כָל־דִּ֣י יִ֠שְׁאֲלֶנְכוֹן עֶזְרָ֨א כָהֲנָ֜ה סָפַ֤ר דָּתָא֙ דִּֽי־אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א אָסְפַּ֖רְנָא יִתְעֲבִֽד׃
Debug: verse number 20941I, King Artaxerxes, decree to all the treasurers west of the Euphrates: Whatever Ezra the priest, the scribe of the Law of the God of heaven, may require of you, it must be provided promptly,
/ū minnī́ ʾănā ʾartaḥšástᵉ malkā́ śīm ṭᵉʿēm lᵉ xōl gizzavrayyā́ dī ba ʿăvar nahărā́ dī xol dī yišʾălenᵉxōn ʿezrā́ xāhănā́ sāfár dātā́ dī ʾĕlāh šᵉmayyā́ ʾospárnā yitʿăvíd /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- minnī́
- from
- prep + I sg
- ʾănā
- I
- prop I sg
- ʾartaḥšástᵉ
- Artaxerxes
- pn m sg abs
- malkā́
- king
- n m sg emph
- śīm
- place
- v √pei perf III m sg
- ṭᵉʿēm
- sense
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- gizzavrayyā́
- treasurer
- n m pl emph
- dī
- [relative]
- cnj
- ba
- in
- prep
- ʿăvar
- opposite bank
- n m sg con
- nahărā́
- river
- n m sg emph
- dī
- [relative]
- cnj
- xol
- whole
- n m sg abs
- dī
- [relative]
- cnj
- yišʾălenᵉxōn
- ask
- v √pe imperf III m sg + II m pl
- ʿezrā́
- Ezra
- pn m sg abs
- xāhănā́
- priest
- n m sg emph
- sāfár
- scribe
- n m sg con
- dātā́
- law
- n f sg emph
- dī
- [relative]
- prep
- ʾĕlāh
- god
- n m sg con
- šᵉmayyā́
- heaven
- n m pl emph
- ʾospárnā
- exactly
- adv
- yitʿăvíd
- do
- v √hitpe imperf III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Complement
Prepositional phrase - minnîˈ ʔᵃnā ʔartaḥšaˈstᵊ malkāˈ
- Predicate
Verbal phrase- śîm
- Subject
Nominal phrase - ṭᵊʕēm
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ḵōl gizzavrayyāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- dî
- Predicate complement
Prepositional phrase - ba ʕᵃvar nahᵃrāˈ
- Relative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- dî
- Subject
Nominal phrase - ḵol
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- dî
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yišʔᵃlenᵊḵôn
- Subject
Proper-noun phrase - ʕezrāˈ ḵāhᵃnāˈ sāfaˈr dāṯāˈ dî ʔᵉlāh šᵊmayyāˈ
- Relative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʔospaˈrnā
- Predicate
Verbal phrase- yiṯʕᵃviˈḏ
- Modifier