וְעַתָּ֕ה אֱמֶ֖ת אַגִּ֣יד לָ֑ךְ הִנֵּה־עוֹד֩ שְׁלֹשָׁ֨ה מְלָכִ֜ים עֹמְדִ֣ים לְפָרַ֗ס וְהָֽרְבִיעִי֙ יַעֲשִׁ֤יר עֹֽשֶׁר־גָּדוֹל֙ מִכֹּ֔ל וּכְחֶזְקָת֣וֹ בְעָשְׁר֔וֹ יָעִ֣יר הַכֹּ֔ל אֵ֖ת מַלְכ֥וּת יָוָֽן׃
Debug: verse number 20707Now then, I will tell you the truth: Three more kings will arise in Persia, and then a fourth, who will be far richer than all the others. By the power of his wealth, he will stir up everyone against the kingdom of Greece.
/wᵉ ʿattā́ ʾĕmet ʾaggī́d lāx hinnē ʿōd šᵉlōšā́ mᵉlāxī́m ʿōmᵉdī́m lᵉ fārás wᵉ hā rᵉvīʿī́ yaʿăšī́r ʿṓšer gādōl mi-k-kōl ū xᵉ ḥezqātṓ vᵉ ʿošrṓ yāʿī́r ha-k-kōl ʾēt malᵉxū́t yāwā́n /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- ʾĕmet
- trustworthiness
- n f sg abs
- ʾaggī́d
- report
- v √hi imperf I sg
- lāx
- to
- prep + II m sg
- hinnē
- behold
- intj
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- šᵉlōšā́
- three
- n f sg abs
- mᵉlāxī́m
- king
- n m pl abs
- ʿōmᵉdī́m
- stand
- v √qal part m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- fārás
- Persia
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- rᵉvīʿī́
- fourth
- n m sg abs
- yaʿăšī́r
- become rich
- v √hi imperf III m sg
- ʿṓšer
- riches
- n m sg abs
- gādōl
- great
- a m sg abs
- mi
- from
- prep
- -k-kōl
- whole
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- xᵉ
- as
- prep
- ḥezqātṓ
- strength
- n f sg abs + III m sg
- vᵉ
- in
- prep
- ʿošrṓ
- riches
- n m sg abs + III m sg
- yāʿī́r
- be awake
- v √hi imperf III m sg
- ha
- the
- art
- -k-kōl
- whole
- n m sg abs
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- malᵉxū́t
- kingship
- n f sg con
- yāwā́n
- [jawan, Greece]
- pn sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - ʔᵉmeṯ
- Predicate
Verbal phrase- ʔaggîˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - lāḵ
- Object
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnē
- Modifier
Adverbial phrase- ʕôḏ
- Subject
Nominal phrase - šᵊlōšāˈ mᵊlāḵîˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōmᵊḏîˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ fāraˈs
- Interjection
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - hā rᵊvîʕîˈ
- Predicate
Verbal phrase- yaʕᵃšîˈr
- Object
Nominal phrase - ʕōˈšer gāḏôl mi kkōl
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Adjunct
Prepositional phrase - ḵᵊ ḥezqāṯôˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - vᵊ ʕošrôˈ
- Predicate
Verbal phrase- yāʕîˈr
- Object
Nominal phrase - ha kkōl
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ malᵊḵûˈṯ yāwāˈn
- Conjunction