בִּשְׁנַ֤ת אַחַת֙ לְמָלְכ֔וֹ אֲנִי֙ דָּֽנִיֵּ֔אל בִּינֹ֖תִי בַּסְּפָרִ֑ים מִסְפַּ֣ר הַשָּׁנִ֗ים אֲשֶׁ֨ר הָיָ֤ה דְבַר־יְהוָה֙ אֶל־יִרְמִיָ֣ה הַנָּבִ֔יא לְמַלֹּ֛אות לְחָרְב֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם שִׁבְעִ֥ים שָׁנָֽה׃
Debug: verse number 20659in the first year of his reign, I, Daniel, understood from the sacred books, according to the word of the lord to Jeremiah the prophet, that the desolation of Jerusalem would last seventy years.
/bi šᵉnat ʾaḥát lᵉ mālᵉxṓ ʾănī dāniyyēl bīnṓtī ba -s-sᵉfārī́m mispár ha-š-šānī́m ʾăšer hāyā́ dᵉvar ʾădōnāy ʾel yirmīā́ ha-n-nāvī́ lᵉ mallṓt lᵉ ḥārᵉvṓt yᵉrūšāláim šivʿī́m šānā́ /
Gloss translation
- bi
- in
- prep
- šᵉnat
- year
- n f sg con
- ʾaḥát
- one
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mālᵉxṓ
- be king
- v √qal infcon abs + III m sg
- ʾănī
- i
- prop I sg
- dāniyyēl
- Daniel
- pn m sg abs
- bīnṓtī
- understand
- v √qal perf I sg
- ba
- in
- prep
- -s-sᵉfārī́m
- letter
- n m pl abs
- mispár
- number
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šānī́m
- year
- n f pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- yirmīā́
- Jeremiah
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -n-nāvī́
- prophet
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mallṓt
- be full
- v √pi infcon abs
- lᵉ
- to
- prep
- ḥārᵉvṓt
- ruin
- n f pl con
- yᵉrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- šivʿī́m
- seven
- n m pl abs
- šānā́
- year
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Time reference
Prepositional phrase - bi šᵊnaṯ ʔaḥaˈṯ
- Time reference
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- lᵊ mālᵊḵôˈ
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî dāniyyēl
- Predicate
Verbal phrase- bînōˈṯî
- Complement
Prepositional phrase - ba ssᵊfārîˈm
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Subject
Nominal phrase - mispaˈr ha ššānîˈm
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Subject
Nominal phrase - ḏᵊvar [yᵊhwāh]
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yirmîāˈ ha nnāvîˈ
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Specification- Predicate
Verbal phrase- lᵊ mallôˈṯ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ḥārᵊvôˈṯ yᵊrûšālaˈim
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Predicate complement
Nominal phrase - šivʕîˈm šānāˈ
- Predicate complement