« Daniel » « 8 » : « 27 »

וַאֲנִ֣י דָנִיֵּ֗אל נִהְיֵ֤יתִי וְנֶֽחֱלֵ֙יתִי֙ יָמִ֔ים וָאָק֕וּם וָאֶֽעֱשֶׂ֖ה אֶת־מְלֶ֣אכֶת הַמֶּ֑לֶךְ וָאֶשְׁתּוֹמֵ֥ם עַל־הַמַּרְאֶ֖ה וְאֵ֥ין מֵבִֽין׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20657
I, Daniel, was exhausted and lay ill for days. Then I got up and went about the king’s business. I was confounded by the vision; it was beyond understanding.

/wa ʾănī dāniyyḗl nihyḗtī wᵉ neḥĕlētī yāmī́m wā ʾāqū́m wā ʾeʿĕśé ʾet mᵉléxet ha-m-mélex wā ʾeštōmḗm ʿal ha-m-marʾé wᵉ ʾēn mēvī́n /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. dāniyyḗl
    2. Daniel
    3. pn m sg abs
    1. nihyḗ
    2. be
    3. v √ni perf I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. neḥĕlētī
    2. become weak
    3. v √ni perf I sg
    1. yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʾāqū́m
    2. arise
    3. v √qal wy I sg
    1. and
    2. cnj
    1. ʾeʿĕśé
    2. make
    3. v √qal wy I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mᵉléxet
    2. work
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʾeštōmḗm
    2. be desolate
    3. v √hit wy I sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-marʾé
    2. sight
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. mēvī́n
    2. understand
    3. v √hi part m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »