וְעָצַ֤ם כֹּחוֹ֙ וְלֹ֣א בְכֹח֔וֹ וְנִפְלָא֥וֹת יַשְׁחִ֖ית וְהִצְלִ֣יחַ וְעָשָׂ֑ה וְהִשְׁחִ֥ית עֲצוּמִ֖ים וְעַם־קְדֹשִֽׁים׃
Debug: verse number 20654His power will be great, but it will not be his own. He will cause terrible destruction and succeed in whatever he does. He will destroy the mighty men along with the holy people.
/wᵉ ʿāṣám kōḥṓ wᵉ lō vᵉ xōḥṓ wᵉ niflāʾṓt yašḥī́t wᵉ hiṣlī́aḥ wᵉ ʿāśā́ wᵉ hišḥī́t ʿăṣūmī́m wᵉ ʿam qᵉdōšī́m /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿāṣám
- be mighty
- v √qal perf III m sg
- kōḥṓ
- strength
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- vᵉ
- in
- prep
- xōḥṓ
- strength
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- niflāʾṓt
- be miraculous
- n √ni part f pl abs
- yašḥī́t
- destroy
- v √hi imperf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hiṣlī́aḥ
- be strong
- v √hi perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hišḥī́t
- destroy
- v √hi perf III m sg
- ʿăṣūmī́m
- mighty
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿam
- people
- n m sg con
- qᵉdōšī́m
- holy
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāṣaˈm
- Subject
Nominal phrase - kōḥôˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Adjunct
Prepositional phrase - vᵊ ḵōḥôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - niflāʔôˈṯ
- Predicate
Verbal phrase- yašḥîˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hiṣlîˈₐḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hišḥîˈṯ
- Object
Nominal phrase - ʕᵃṣûmîˈm wᵊ ʕam qᵊḏōšîˈm
- Conjunction