וַיֹּ֨אמְר֜וּ נַעֲרֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֵלָ֔יו הִנֵּ֥ה הָמָ֖ן עֹמֵ֣ד בֶּחָצֵ֑ר וַיֹּ֥אמֶר הַמֶּ֖לֶךְ יָבֽוֹא׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20335So the king’s attendants answered him, “Haman is there, standing in the court.” “Bring him in,” ordered the king.
/wa-y-yōmᵉrū́ naʿărḗ ha-m-mélex ʾēlā́w hinnḗ hāmā́n ʿōmḗd be ḥāṣḗr wa-y-yṓmer ha-m-mélex yāvṓ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- naʿărḗ
- boy
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- hinnḗ
- behold
- intj
- hāmā́n
- Haman
- pn m sg abs
- ʿōmḗd
- stand
- v √qal part m sg abs
- be
- in
- prep
- _
- the
- art
- ḥāṣḗr
- court
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- yāvṓ
- come
- v √qal imperf III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵉrū́
- Subject
Nominal phrase det- naʿărḗ ha mmélex
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēlā́w
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Proper-noun phrase det- hāmā́n
- Predicate complement
Verbal phrase- ʿōmḗd
- Complement
Prepositional phrase det- be ḥāṣḗr
- Interjection
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Nominal phrase det- ha mmélex
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāvṓ
- Predicate