וַיִּ֣חַדְּ יִתְר֔וֹ עַ֚ל כָּל־הַטּוֹבָ֔ה אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה יְהוָ֖ה לְיִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁ֥ר הִצִּיל֖וֹ מִיַּ֥ד מִצְרָֽיִם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2009And Jethro rejoiced over all the good things the lord had done for Israel, whom He had rescued from the hand of the Egyptians.
/wa-y-yíḥad yitrṓ ʿal kol ha-ṭ-ṭōvā́ ʾăšer ʿāśā́ ʾădōnāy lᵉ yiśrāʾḗl ʾăšer hiṣṣīlṓ mi-y-yad miṣrā́yim / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yíḥad
- rejoice
- v √qal wy III m sg
- yitrṓ
- Jethro
- pn m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -ṭ-ṭōvā́
- what is good
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hiṣṣīlṓ
- deliver
- v √hi perf III m sg + III m sg
- mi
- from
- prep
- -y-yad
- hand
- n sg con
- miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyíḥad
- Subject
Proper-noun phrase det- yitrṓ
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal kol ha ṭṭōvā́
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśā́
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ yiśrāʾḗl
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hiṣṣīlṓ
- Complement
Prepositional phrase det- mi yyad miṣrā́yim
- Relative