« 1 Samuel » « 1 » : « 1 »

וַיְהִי֩ אִ֨ישׁ אֶחָ֜ד מִן־הָרָמָתַ֛יִם צוֹפִ֖ים מֵהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וּשְׁמ֡וֹ אֶ֠לְקָנָה בֶּן־יְרֹחָ֧ם בֶּן־אֱלִיה֛וּא בֶּן־תֹּ֥חוּ בֶן־צ֖וּף אֶפְרָתִֽי׃

Debug: verse number 7130Now there was a man named Elkanah who was from Ramathaim-zophim in the hill country of Ephraim. He was the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite.

/wa yᵉhī ʾīš ʾeḥā́d min hā rāmātáyim ṣōfī́m mē har ʾefrā́yim ū šᵉmō ʾelqānā́ ben yᵉrōḥā́m ben ʾĕlīhū́ ben tṓḥū ven ṣūf ʾefrātī́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. rāmātáyim
    2. high place
    3. n f 2 abs
    1. ṣōfī́m
    2. look out
    3. n √qal part m pl abs
    1. from
    2. prep
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. ʾefrā́yim
    2. Ephraim
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉmō
    2. name
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʾelqānā́
    2. Elkanah
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. yᵉrōḥā́m
    2. Jeroham
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾĕlīhū́
    2. Elihu
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ́ḥū
    2. Tohu
    3. pn m sg abs
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. ṣūf
    2. Zuph
    3. pn m sg abs
    1. ʾefrātī́
    2. Ephrathite
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »