« 1 Samuel » « 27 » : « 12 »

וַיַּאֲמֵ֥ן אָכִ֖ישׁ בְּדָוִ֣ד לֵאמֹ֑ר הַבְאֵ֤שׁ הִבְאִישׁ֙ בְּעַמּ֣וֹ בְיִשְׂרָאֵ֔ל וְהָ֥יָה לִ֖י לְעֶ֥בֶד עוֹלָֽם׃ (פ)

Debug: verse number 7860Edit time markersSo Achish trusted David, thinking, “Since he has made himself repugnant to his people Israel, he will be my servant forever.”

/wa-y-yaʾămḗn ʾāxī́š bᵉ dāwíd lē ʾmōr havʾḗš hivʾīš bᵉ ʿammṓ vᵉ yiśrāʾḗl wᵉ hā́yā lī lᵉ ʿéved ʿōlā́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʾămḗn
    2. be firm
    3. v √hi wy III m sg
    1. ʾāxī́š
    2. Achish
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. havʾḗš
    2. stink
    3. adv √hi infabs abs
    1. hivʾīš
    2. stink
    3. v √hi perf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿammṓ
    2. people
    3. n m sg abs + III m sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿéved
    2. servant
    3. n m sg con
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »