וַיְהִ֛י כִּשְׁמֹ֥עַ אַחְאָ֖ב כִּ֣י מֵ֣ת נָב֑וֹת וַיָּ֣קָם אַחְאָ֗ב לָרֶ֛דֶת אֶל־כֶּ֛רֶם נָב֥וֹת הַיִּזְרְעֵאלִ֖י לְרִשְׁתּֽוֹ׃ (ס)
Debug: verse number 9385Edit time markersAnd when Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
/wa yᵉhī ki šᵉmōaʿ ʾaḥʾā́v kī mēt nāvṓt wa-y-yā́qom ʾaḥʾā́v lā rédet ʾel kérem nāvṓt ha-y-yizrᵉʿēlī́ lᵉ rištṓ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- ki
- as
- prep
- šᵉmōaʿ
- hear
- v √qal infcon con
- ʾaḥʾā́v
- Ahab
- pn m sg abs
- kī
- that
- cnj
- mēt
- die
- v √qal perf III m sg
- nāvṓt
- Naboth
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́qom
- arise
- v √qal wy III m sg
- ʾaḥʾā́v
- Ahab
- pn m sg abs
- lā
- to
- prep
- rédet
- descend
- v √qal infcon abs
- ʾel
- to
- prep
- kérem
- vineyard
- n sg con
- nāvṓt
- Naboth
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -y-yizrᵉʿēlī́
- Jezreelite
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- rištṓ
- trample down
- v √qal infcon abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ki šᵊmōₐʕ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔaḥʔāˈv
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- mēṯ
- Subject
Proper-noun phrase - nāvôˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈqom
- Subject
Proper-noun phrase - ʔaḥʔāˈv
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā reˈḏeṯ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel keˈrem nāvôˈṯ ha yyizrᵊʕēlîˈ
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵊ rištôˈ
- Predicate with object suffix