וַֽיהוָ֗ה שָׁ֚ב אֶת־שבית [שְׁב֣וּת] אִיּ֔וֹב בְּהִֽתְפַּֽלְל֖וֹ בְּעַ֣ד רֵעֵ֑הוּ וַ֧יֹּסֶף יְהוָ֛ה אֶת־כָּל־אֲשֶׁ֥ר לְאִיּ֖וֹב לְמִשְׁנֶֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19654After Job had prayed for his friends, the lord restored his prosperity and doubled his former possessions.
/wa ʾădōnāy šov ʾet *šᵉvūt ʾiyyṓv bᵉ hitpallō bᵉʿad rēʿḗhū wa-y-yōséf ʾădōnāy ʾet kol ʾăšer lᵉ ʾiyyṓv lᵉ mišné / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- šov
- gather
- v √qal perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- *šᵉvūt
- captivity
- n f sg con
- ʾiyyṓv
- Job
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- hitpallō
- pray
- v √hit infcon abs + III m sg
- bᵉʿad
- distance
- prep sg con
- rēʿḗhū
- fellow
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yōséf
- add
- v √hi wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ʾiyyṓv
- Job
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mišné
- second
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Proper-noun phrase det- [yhwā]
- Predicate
Verbal phrase- šov
- Object
Prepositional phrase det- ʾet *šᵉvūt ʾiyyṓv
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- bᵉ hitpallō
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉʿad rēʿḗhū
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōséf
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Object
Prepositional phrase undet - ʾet kol
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lᵉ ʾiyyṓv
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - lᵉ mišné
- Adjunct