וַיֹּ֤אמֶר מֹשֶׁה֙ אֶֽל־אַהֲרֹ֔ן אֱמֹ֗ר אֶֽל־כָּל־עֲדַת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל קִרְב֖וּ לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה כִּ֣י שָׁמַ֔ע אֵ֖ת תְּלֻנֹּתֵיכֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1957Then Moses said to Aaron, “Tell the whole congregation of Israel, ‘Come before the lord, for He has heard your grumbling.’”
/wa-y-yṓmer mōšéh ʾel ʾahărṓn ʾĕmōr ʾel kol ʿădat bᵉnē yiśrāʾḗl qirᵉvū́ li fᵉnē ʾădōnāy kī šāmáʿ ʾēt tᵉlunnōtēxém / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- mōšéh
- Moses
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾahărṓn
- Aaron
- pn m sg abs
- ʾĕmōr
- say
- v √qal imp! II m sg
- ʾel
- to
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿădat
- gathering
- n f sg con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- qirᵉvū́
- approach
- v √qal imp! II m pl
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- kī
- that
- cnj
- šāmáʿ
- hear
- v √qal perf III m sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- tᵉlunnōtēxém
- murmuring
- n f pl abs + II m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- mōšéh
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ʾahărṓn
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾĕmōr
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel kol ʿădat bᵉnē yiśrāʾḗl
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- qirᵉvū́
- Complement
Prepositional phrase det- li fᵉnē [yᵉhwā]
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- šāmáʿ
- Object
Prepositional phrase det- ʾēt tᵉlunnōtēxém
- Conjunction