אֵי־זֶ֣ה הַ֭דֶּרֶךְ יִשְׁכָּן־א֑וֹר וְ֝חֹ֗שֶׁךְ אֵי־זֶ֥ה מְקֹמֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19534Where is the way to the home of light? Do you know where darkness resides,
/ʾē ze ha-d-derex yiškon ʾōr w ḥṓšex ʾē ze mᵉqōmṓ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Interrogative phrase- ʾē ze
- Subject
Nominal phrase det- ha dderex
- Predicate complement
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
Attributive clause- Predicate
Verbal phrase- yiškon
- Subject
Nominal phrase undet - ʾōr
- Predicate
- Clauses without predicationCasus pendens
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- w
- Fronted element
Nominal phrase undet - ḥṓšex
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Predicate complement
Interrogative phrase- ʾē ze
- Subject
Nominal phrase det,
Resumption- mᵉqōmṓ
- Predicate complement