הַֽמֵעִמְּךָ֬ יְשַׁלְמֶ֨נָּה כִּֽי־מָאַ֗סְתָּ כִּי־אַתָּ֣ה תִבְחַ֣ר וְלֹא־אָ֑נִי וּֽמַה־יָדַ֥עְתָּ דַבֵּֽר׃
Debug: verse number 19438Edit time markersShould God repay you on your own terms when you have disavowed His? You must choose, not I; so tell me what you know.
/ha mē ʿimmᵉxā́ yᵉšalménnā kī māʾástā kī ʾattā́ tivḥár wᵉ lō ʾā́nī ū ma yādáʿtā dabbḗr /
Gloss translation
- ha
- [interrogative]
- ptcl?
- mē
- from
- prep
- ʿimmᵉxā́
- with
- prep + II m sg
- yᵉšalménnā
- be complete
- v √pi imperf III m sg + III f sg
- kī
- that
- cnj
- māʾástā
- retract
- v √qal perf II m sg
- kī
- that
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- tivḥár
- examine
- v √qal imperf II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ʾā́nī
- i
- prop I sg
- ū
- and
- cnj
- ma
- what
- pro?
- yādáʿtā
- know
- v √qal perf II m sg
- dabbḗr
- speak
- v √pi imp! II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ha
- Predicate
Verbal phrase- mē
- Subject
Proper-noun phrase - ʕimmᵊḵāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- yᵊšalmeˈnnā
- Predicate
Verbal phrase- kî
- Adjunct
Prepositional phrase - māʔaˈstā kî
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔattāˈ
- Predicate
Verbal phrase- ṯivḥaˈr
- Complement
Prepositional phrase - wᵊ lō
- Object
Nominal phrase - ʔāˈnî
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- ma
- Complement
Prepositional phrase - yāḏaˈʕtā ḏabbēˈr
- Negation