כִּ֤י ׀ לֹא־יָדַ֣ע שָׁלֵ֣ו בְּבִטְנ֑וֹ בַּ֝חֲמוּד֗וֹ לֹ֣א יְמַלֵּֽט׃
Debug: verse number 19068Edit time markersBecause his appetite is never satisfied, he cannot escape with his treasure.
/kī lō yādáʿ šālḗw bᵉ viṭnṓ ba ḥămūdṓ lō yᵉmallḗṭ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - kî lō
- Negation
Negative phrase- yāḏaˈʕ
- Predicate
Verbal phrase- šālēˈw
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - bᵊ viṭnôˈ
- Predicate complement
Nominal phrase - ba ḥᵃmûḏôˈ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lō
- Predicate complement
Prepositional phrase - yᵊmallēˈṭ
- Conjunction