הַחֲרִ֣ישׁוּ מִ֭מֶּנִּי וַאֲדַבְּרָה־אָ֑נִי וְיַעֲבֹ֖ר עָלַ֣י מָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18888Be silent, and I will speak. Then let come to me what may.
/haḥărī́šū mímmennī wa ʾădabbᵉrā ʾā́nī wᵉ yaʿăvṓr ʿāláy mā / ▶
Gloss translation
- haḥărī́šū
- be deaf
- v √hi imp! II m pl
- mímmennī
- from
- prep + I sg
- wa
- and
- cnj
- ʾădabbᵉrā
- speak
- v √pi imperf I sg
- ʾā́nī
- i
- prop I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- yaʿăvṓr
- pass
- v √qal imperf III m sg
- ʿāláy
- upon
- prep
- mā
- what
- pro?
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- haḥărī́šū
- Complement
Prepositional phrase det- mímmennī
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ʾădabbᵉrā
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾā́nī
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- yaʿăvṓr
- Complement
Prepositional phrase det- ʿāláy
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Subject clause- Subject
Interrogative pronoun phrase undet - mā
- Subject