שִׁמְעוּ־נָ֥א תוֹכַחְתִּ֑י וְרִב֖וֹת שְׂפָתַ֣י הַקְשִֽׁיבוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18881Hear now my argument, and listen to the plea of my lips.
/šimʿū nā tōxaḥtī́ wᵉ rivṓt śᵉfātáy haqšī́vū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- šimʿū
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Object
Nominal phrase det- tōxaḥtī́
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Nominal phrase det- rivṓt śᵉfātáy
- Predicate
Verbal phrase- haqšī́vū
- Conjunction