הֲיִֽגְאֶה־גֹּ֭מֶא בְּלֹ֣א בִצָּ֑ה יִשְׂגֶּה־אָ֥חוּ בְלִי־מָֽיִם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18762Does papyrus grow where there is no marsh? Do reeds flourish without water?
/hă yígʾe gṓme bᵉ lō viṣṣā́ yiśge ʾā́ḥū vᵉlī mā́yim / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Predicate
Verbal phrase- yígʾe
- Subject
Nominal phrase undet - gṓme
- Locative
Prepositional phrase undet - bᵉ lō viṣṣā́
- Question
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yiśge
- Object
Nominal phrase undet - ʾā́ḥū
- Adjunct
Prepositional phrase undet - vᵉlī mā́yim
- Predicate