כִּ֤י ׀ לֹא־יֵצֵ֣א מֵעָפָ֣ר אָ֑וֶן וּ֝מֵאֲדָמָ֗ה לֹא־יִצְמַ֥ח עָמָֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18679For distress does not spring from the dust, and trouble does not sprout from the ground.
/kī lō yēṣḗ mē ʿāfā́r ʾā́wen ū mē ʾădāmā́ lō yiṣmáḥ ʿāmā́l / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yēṣḗ
- Complement
Prepositional phrase undet - mē ʿāfā́r
- Subject
Nominal phrase undet - ʾā́wen
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Complement
Prepositional phrase undet - mē ʾădāmā́
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yiṣmáḥ
- Subject
Nominal phrase undet - ʿāmā́l
- Conjunction