בְּפֶ֣שַֽׁע אֶ֭רֶץ רַבִּ֣ים שָׂרֶ֑יהָ וּבְאָדָ֥ם מֵבִ֥ין יֹ֝דֵ֗עַ כֵּ֣ן יַאֲרִֽיךְ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18474A land in rebellion has many rulers, but a man of understanding and knowledge maintains order.
/bᵉ féšaʿ ʾéreṣ rabbī́m śāréhā ū vᵉ ʾādā́m mēvī́n yōdḗaʿ kēn yaʾărī́x / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bᵉ féšaʿ ʾéreṣ
- Predicate complement
Adjective phrase- rabbī́m
- Subject
Nominal phrase det- śāréhā
- Adjunct
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Adjunct
Prepositional phrase undet - vᵉ ʾādā́m mēvī́n yōdḗaʿ
- Subject
Nominal phrase undet - kēn
- Predicate
Verbal phrase- yaʾărī́x
- Conjunction