וּבָֽא־מִתְהַלֵּ֥ךְ רֵישֶׁ֑ךָ וּ֝מַחְסֹרֶ֗יךָ כְּאִ֣ישׁ מָגֵֽן׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18389and poverty will come upon you like a robber, and need like a bandit.
/ū vā mithallḗx rēšéxā ū maḥsōréxā kᵉ ʾīš māgḗn / ▶
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- vā
- come
- v √qal perf III m sg
- mithallḗx
- walk
- a √hit part m sg abs
- rēšéxā
- poverty
- n m sg abs + II m sg
- ū
- and
- cnj
- maḥsōréxā
- need
- n m pl abs + II m sg
- kᵉ
- as
- prep
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- māgḗn
- insolent
- a m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate
Verbal phrase- vā
- Predicative adjunct
Adjective phrase
Predicative adjunct- mithallḗx
- Subject
Nominal phrase det- rēšéxā
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Subject
Nominal phrase det- maḥsōréxā
- Adjunct
Prepositional phrase undet - kᵉ ʾīš māgḗn
- Conjunction