אַל־תַּ֭סֵּג גְּב֣וּל עוֹלָ֑ם וּבִשְׂדֵ֥י יְ֝תוֹמִ֗ים אַל־תָּבֹֽא׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18330Do not move an ancient boundary stone or encroach on the fields of the fatherless,
/ʾal tássēg gᵉvūl ʿōlā́m ū vi śᵉdē yᵉtōmī́m ʾal tāvṓ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʾal
- Predicate
Verbal phrase- tássēg
- Object
Nominal phrase undet - gᵉvūl ʿōlā́m
- Negation
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Complement
Prepositional phrase undet - vi śᵉdē yᵉtōmī́m
- Negation
Negative phrase- ʾal
- Predicate
Verbal phrase- tāvṓ
- Conjunction