אֹהֵ֥ב טהור־[טְהָר־] לֵ֑ב חֵ֥ן שְׂ֝פָתָ֗יו רֵעֵ֥הוּ מֶֽלֶךְ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18302He who loves a pure heart and gracious lips will have the king for a friend.
/ʾōhḗv *ṭᵉhār lēv ḥēn śᵉfātāw rēʿḗhū mélex / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Predicate complement
Verbal phrase- ʾōhḗv
- Object
Nominal phrase undet - *ṭᵉhār lēv
- Predicate complement
- Clauses without predicationEllipsis
- Object
Nominal phrase det- ḥēn śᵉfātāw
- Object
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Predicate complement
Nominal phrase det- rēʿḗhū
- Subject
Nominal phrase undet - mélex
- Predicate complement