בְּפֶ֣שַׁע שְׂ֭פָתַיִם מוֹקֵ֣שׁ רָ֑ע וַיֵּצֵ֖א מִצָּרָ֣ה צַדִּֽיק׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18008An evil man is trapped by his rebellious speech, but a righteous man escapes from trouble.
/bᵉ féšaʿ śᵉfātayim mōqḗš rāʿ wa-y-yēṣḗ mi-ṣ-ṣārā́ ṣaddī́q / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - bᵉ féšaʿ śᵉfātayim
- Subject
Nominal phrase undet - mōqḗš rāʿ
- Predicate complement
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēṣḗ
- Complement
Prepositional phrase undet - mi ṣṣārā́
- Subject
Nominal phrase undet - ṣaddī́q
- Conjunction