ט֣וֹב נִ֭קְלֶה וְעֶ֣בֶד ל֑וֹ מִ֝מְּתַכַּבֵּ֗ד וַחֲסַר־לָֽחֶם׃
·Debug: verse number 18004Better to be lightly esteemed yet have a servant, than to be self-important but lack food.
/ṭōv níqle wᵉ ʿéved lō mi-m-mᵉtakkabbḗd wa ḥăsar lā́ḥem /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- ṭôv
- Modifier
Adverbial phrase- niˈqle
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- ʕeˈveḏ
- Object
Nominal phrase - lô
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- mi
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- mmᵊṯakkabbēˈḏ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Object
Nominal phrase - ḥᵃsar lāˈḥem
- Conjunction