וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ מֹשֶׁ֔ה כְּצֵאתִי֙ אֶת־הָעִ֔יר אֶפְרֹ֥שׂ אֶת־כַּפַּ֖י אֶל־יְהוָ֑ה הַקֹּל֣וֹת יֶחְדָּל֗וּן וְהַבָּרָד֙ לֹ֣א יִֽהְיֶה־ע֔וֹד לְמַ֣עַן תֵּדַ֔ע כִּ֥י לַיהוָ֖ה הָאָֽרֶץ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1772Moses said to him, “When I have left the city, I will spread out my hands to the lord. The thunder will cease, and there will be no more hail, so that you may know that the earth is the lord’s.
/wa-y-yṓmer ʾēlāw mōšé kᵉ ṣētī́ ʾet hā ʿīr ʾefrṓś ʾet kappáy ʾel ʾădōnāy ha-q-qōlṓt yeḥdālū́n wᵉ ha-b-bārā́d lō yíhye ʿōd lᵉmáʿan tēdáʿ kī la ʾădōnāy hā ʾā́reṣ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾēlāw
- to
- prep + III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- kᵉ
- as
- prep
- ṣētī́
- go out
- v √qal infcon abs + I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ʾefrṓś
- spread out
- v √qal imperf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kappáy
- palm
- n f 2 abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -q-qōlṓt
- sound
- n m pl abs
- yeḥdālū́n
- cease
- v √qal imperf III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -b-bārā́d
- hail
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- yíhye
- be
- v √qal imperf III m sg
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- lᵉmáʿan
- because of
- cnj
- tēdáʿ
- know
- v √qal imperf II m sg
- kī
- that
- cnj
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēlāw
- Subject
Proper-noun phrase det- mōšé
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- kᵉ ṣētī́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet hā ʿīr
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾefrṓś
- Object
Prepositional phrase det- ʾet kappáy
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel [yᵉhwā]
- Predicate
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase det- ha qqōlṓt
- Predicate
Verbal phrase- yeḥdālū́n
- Subject
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- ha bbārā́d
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yíhye
- Modifier
Adverbial phrase- ʿōd
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lᵉmáʿan
- Predicate
Verbal phrase- tēdáʿ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate complement
Prepositional phrase det- la [yhwā]
- Subject
Nominal phrase det- hā ʾā́reṣ
- Conjunction