הַֽמְכַסֶּ֬ה שָׁמַ֨יִם ׀ בְּעָבִ֗ים הַמֵּכִ֣ין לָאָ֣רֶץ מָטָ֑ר הַמַּצְמִ֖יחַ הָרִ֣ים חָצִֽיר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17635who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the hills.
/ha mᵉxassé šāmáyim bᵉ ʿāvī́m ha-m-mēxī́n lā ʾā́reṣ māṭā́r ha-m-maṣmī́aḥ hārī́m ḥāṣī́r / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵉxassé
- Object
Nominal phrase undet - šāmáyim
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ ʿāvī́m
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mmēxī́n
- Complement
Prepositional phrase det- lā ʾā́reṣ
- Object
Nominal phrase undet - māṭā́r
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mmaṣmī́aḥ
- Object
Nominal phrase undet - hārī́m
- Object
Nominal phrase undet - ḥāṣī́r
- Relative