וְהַבָּאִ֗ים זָכָ֨ר וּנְקֵבָ֤ה מִכָּל־בָּשָׂר֙ בָּ֔אוּ כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה אֹת֖וֹ אֱלֹהִ֑ים וַיִּסְגֹּ֥ר יְהוָ֖ה בַּֽעֲדֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 176And they entered, the male and female of every living thing, as God had commanded Noah. Then the lord shut him in.
/wᵉ ha-b-bāʾī́m zāxā́r ū nᵉqēvā́ mi-k-kol bāśā́r bā́ʾū ka ʾăšer ṣiwwā́ ʾōtṓ ʾĕlōhī́m wa-y-yisgṓr ʾădōnāy baʿădṓ / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- cnj
- -b-bāʾī́m
- come
- v √qal part m pl abs
- zāxā́r
- male
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- nᵉqēvā́
- female
- n f sg abs
- mi
- from
- prep
- -k-kol
- whole
- n m sg con
- bāśā́r
- flesh
- n m sg abs
- bā́ʾū
- come
- v √qal perf III pl
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yisgṓr
- close
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- baʿădṓ
- distance
- prep sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Subject clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- bbāʾī́m
- Relative
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Predicative adjunct
Nominal phrase undet,
Predicative adjunct- zāxā́r ū nᵉqēvā́ mi kkol bāśā́r
- Predicate
Verbal phrase- bā́ʾū
- Predicative adjunct
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtṓ
- Subject
Nominal phrase undet - ʾĕlōhī́m
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyisgṓr
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Adjunct
Prepositional phrase det- baʿădṓ
- Conjunction