מִזְמ֗וֹר לְדָ֫וִ֥ד יְהוָ֤ה ׀ שְׁמַ֬ע תְּפִלָּתִ֗י הַאֲזִ֥ינָה אֶל־תַּחֲנוּנַ֑י בֶּאֱמֻנָתְךָ֥ עֲ֝נֵ֗נִי בְּצִדְקָתֶֽךָ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17570A Psalm of David. O lord, hear my prayer. In Your faithfulness, give ear to my plea; in Your righteousness, answer me.
/mizmṓr lᵉ dāwid ʾădōnāy šᵉmaʿ tᵉfillātī́ haʾăzī́nā ʾel taḥănūnáy be ʾĕmunātᵉxā́ ʿănḗnī bᵉ ṣidqātéxā / ▶
Gloss translation
- mizmṓr
- psalm
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- dāwid
- David
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- šᵉmaʿ
- hear
- v √qal imp! II m sg
- tᵉfillātī́
- prayer
- n f sg abs + I sg
- haʾăzī́nā
- listen
- v √hi imp! II m sg
- ʾel
- to
- prep
- taḥănūnáy
- supplication
- n m pl abs
- be
- in
- prep
- ʾĕmunātᵉxā́
- steadiness
- n f sg abs + II m sg
- ʿănḗnī
- answer
- v √qal imp! II m sg + I sg
- bᵉ
- in
- prep
- ṣidqātéxā
- justice
- n f sg abs + II m sg
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase undet - mizmṓr lᵉ dāwid
- Predicate complement
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
Referral to the vocative- Predicate
Verbal phrase- šᵉmaʿ
- Object
Nominal phrase det- tᵉfillātī́
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
Coordinated clause- Predicate
Verbal phrase- haʾăzī́nā
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel taḥănūnáy
- Adjunct
Prepositional phrase det- be ʾĕmunātᵉxā́
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
Coordinated clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʿănḗnī
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ ṣidqātéxā
- Predicate with object suffix