אָ֤ז יִמָּלֵ֪א שְׂח֡וֹק פִּינוּ֮ וּלְשׁוֹנֵ֪נוּ רִ֫נָּ֥ה אָ֭ז יֹאמְר֣וּ בַגּוֹיִ֑ם הִגְדִּ֥יל יְ֝הוָ֗ה לַעֲשׂ֥וֹת עִם־אֵֽלֶּה׃
Debug: verse number 17391Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The lord has done great things for them.”
/ʾāz yimmālḗ śᵉḥōq pīnū́ ū lᵉšōnḗnū rinnā́ ʾāz yōmᵉrū́ va -g-gōyím higdī́l ʾădōnāy la ʿăśōt ʿim ʾḗlle /
Gloss translation
- ʾāz
- then
- adv
- yimmālḗ
- be full
- v √ni imperf III m sg
- śᵉḥōq
- laughter
- n m sg abs
- pīnū́
- mouth
- n m sg abs + I pl
- ū
- and
- cnj
- lᵉšōnḗnū
- tongue
- n sg abs + I pl
- rinnā́
- cry of joy
- n f sg abs
- ʾāz
- then
- adv
- yōmᵉrū́
- say
- v √qal imperf III m pl
- va
- in
- prep
- -g-gōyím
- people
- n m pl abs
- higdī́l
- be strong
- v √hi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- la
- to
- prep
- ʿăśōt
- make
- v √qal infcon abs
- ʿim
- with
- prep
- ʾḗlle
- these
- prod pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʔāz
- Predicate
Verbal phrase- yimmālēˈ
- Object
Nominal phrase - śᵊḥôq
- Subject
Nominal phrase - pînûˈ
- Modifier
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - lᵊšônēˈnû
- Object
Nominal phrase - rinnāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʔāz
- Predicate
Verbal phrase- yōmᵊrûˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - va ggôyiˈm
- Modifier
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- hiḡdîˈl
- Subject
Proper-noun phrase - [yhwā]
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Object clause- Predicate
Verbal phrase- la ʕᵃśôṯ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕim ʔēˈlle
- Predicate