תָּעִ֗יתִי כְּשֶׂ֣ה אֹ֭בֵד בַּקֵּ֣שׁ עַבְדֶּ֑ךָ כִּ֥י מִ֝צְוֺתֶ֗יךָ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17348I have strayed like a lost sheep; seek Your servant, for I have not forgotten Your commandments.
/tāʿī́tī kᵉ śe ʾṓvēd baqqḗš ʿavdéxā kī miṣwōtéxā lō šāxā́ḥᵉttī / ▶
Gloss translation
- tāʿī́tī
- err
- v √qal perf I sg
- kᵉ
- as
- prep
- śe
- lamb
- n sg abs
- ʾṓvēd
- perish
- a √qal part m sg abs
- baqqḗš
- seek
- v √pi imp! II m sg
- ʿavdéxā
- servant
- n m sg abs + II m sg
- kī
- that
- cnj
- miṣwōtéxā
- commandment
- n f pl abs + II m sg
- lō
- not
- ptcl—
- šāxā́ḥᵉttī
- forget
- v √qal perf I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- tāʿī́tī
- Adjunct
Prepositional phrase undet - kᵉ śe ʾṓvēd
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- baqqḗš
- Object
Nominal phrase det- ʿavdéxā
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Object
Nominal phrase det- miṣwōtéxā
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šāxā́ḥᵉttī
- Conjunction