סֵעֲפִ֥ים שָׂנֵ֑אתִי וְֽתוֹרָתְךָ֥ אָהָֽבְתִּי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17285The double-minded I despise, but Your law I love.
/sēʿăfī́m śānḗtī wᵉ tōrātᵉxā́ ʾāhā́vᵉttī / ▶
Gloss translation
- sēʿăfī́m
- despicable
- n m pl abs
- śānḗtī
- hate
- v √qal perf I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- tōrātᵉxā́
- instruction
- n f sg abs + II m sg
- ʾāhā́vᵉttī
- love
- v √qal perf I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Object
Nominal phrase undet - sēʿăfī́m
- Predicate
Verbal phrase- śānḗtī
- Object
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Nominal phrase det- tōrātᵉxā́
- Predicate
Verbal phrase- ʾāhā́vᵉttī
- Conjunction