נַעֲנֵ֥יתִי עַד־מְאֹ֑ד יְ֝הוָ֗ה חַיֵּ֥נִי כִדְבָרֶֽךָ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17279I am severely afflicted, O lord; revive me through Your word.
/naʿănḗtī ʿad mᵉʾōd ʾădōnāy ḥayyḗnī xi dᵉvāréxā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- naʿănḗtī
- Adjunct
Prepositional phrase undet - ʿad mᵉʾōd
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- [yhwā]
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ḥayyḗnī
- Adjunct
Prepositional phrase det- xi dᵉvāréxā
- Predicate with object suffix