לֹ֤א לָ֥נוּ יְהוָ֗ה לֹ֫א לָ֥נוּ כִּֽי־לְ֭שִׁמְךָ תֵּ֣ן כָּב֑וֹד עַל־חַ֝סְדְּךָ֗ עַל־אֲמִתֶּֽךָ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17105Not to us, O lord, not to us, but to Your name be the glory, because of Your loving devotion, because of Your faithfulness.
/lō lā́nū ʾădōnāy lō lā́nū kī l šimᵉxā́ tēn kāvṓd ʿal ḥasdᵉxā́ ʿal ʾămittéxā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Negation
Negative phrase- lō
- Complement
Prepositional phrase det- lā́nū
- Negation
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Vocative
- Clauses without predicationEllipsis
Coordinated clause- Negation
Negative phrase- lō
- Complement
Prepositional phrase det- lā́nū
- Negation
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Complement
Prepositional phrase det- l šimᵉxā́
- Predicate
Verbal phrase- tēn
- Object
Nominal phrase undet - kāvṓd
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal ḥasdᵉxā́ ʿal ʾămittéxā
- Conjunction