וַ֭יִּצָּ֣מְדוּ לְבַ֣עַל פְּע֑וֹר וַ֝יֹּאכְל֗וּ זִבְחֵ֥י מֵתִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16952They yoked themselves to Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods.
/wa-y-yiṣṣā́mᵉdū lᵉ váʿal pᵉʿ́ōr wa-y-yōxᵉlū́ zivḥḗ mētī́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiṣṣā́mᵉdū
- attach
- v √ni wy III m pl
- lᵉ
- to
- prep
- váʿal pᵉʿ́ōr
- Baal Peor
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōxᵉlū́
- eat
- v √qal wy III m pl
- zivḥḗ
- sacrifice
- n m pl con
- mētī́m
- die
- n √qal part m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṣṣā́mᵉdū
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ váʿal pᵉʿ́ōr
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōxᵉlū́
- Object
Nominal phrase undet - zivḥḗ mētī́m
- Conjunction