הוּכָּֽה־כָ֭עֵשֶׂב וַיִּבַ֣שׁ לִבִּ֑י כִּֽי־שָׁ֝כַ֗חְתִּי מֵאֲכֹ֥ל לַחְמִֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16798My heart is afflicted, and withered like grass; I even forget to eat my bread.
/hūkkā́ xā ʿēśév wa-y-yiváš libbī́ kī šāxaḥtī mē ʾăxōl laḥmī́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
Coordinated clause- Predicate
Verbal phrase- hūkkā́
- Adjunct
Prepositional phrase det- xā ʿēśév
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiváš
- Subject
Nominal phrase det- libbī́
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- šāxaḥtī
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Object clause- Predicate
Verbal phrase- mē ʾăxōl
- Object
Nominal phrase det- laḥmī́
- Predicate