כִּ֤י הִנֵּ֪ה אֹיְבֶ֡יךָ ׀ יְֽהוָ֗ה כִּֽי־הִנֵּ֣ה אֹיְבֶ֣יךָ יֹאבֵ֑דוּ יִ֝תְפָּרְד֗וּ כָּל־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16692For surely Your enemies, O lord, surely Your enemies will perish; all evildoers will be scattered.
/kī hinnḗ ʾōyᵉvéxā ʾădōnāy kī hinnḗ ʾōyᵉvéxā yōvḗdū yitpārᵉdū kol pṓʿălē ʾā́wen / ▶
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- ʾōyᵉvéxā
- be hostile
- n √qal part m pl abs + II m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- kī
- that
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- ʾōyᵉvéxā
- be hostile
- n √qal part m pl abs + II m sg
- yōvḗdū
- perish
- v √qal imperf III m pl
- yitpārᵉdū
- divide
- v √hit imperf III m pl
- kol
- whole
- n m sg con
- pṓʿălē
- make
- n √qal part m pl con
- ʾā́wen
- wickedness
- n m sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Nominal phrase det- ʾōyᵉvéxā
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Vocative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Nominal phrase det- ʾōyᵉvéxā
- Predicate
Verbal phrase- yōvḗdū
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
Coordinated clause- Predicate
Verbal phrase- yitpārᵉdū
- Subject
Nominal phrase undet - kol pṓʿălē ʾā́wen
- Predicate