בִּפְרֹ֤חַ רְשָׁעִ֨ים ׀ כְּמ֥וֹ עֵ֗שֶׂב וַ֭יָּצִיצוּ כָּל־פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן לְהִשָּֽׁמְדָ֥ם עֲדֵי־עַֽד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16690that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.
/bi fᵉrōaḥ rᵉšāʿī́m kᵉmō ʿḗśev wa-y-yāṣīṣū́ kol pṓʿălē ʾā́wen lᵉ hiššāmᵉdā́m ʿădē ʿad / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- bi fᵉrōaḥ
- Subject
Nominal phrase undet - rᵉšāʿī́m
- Adjunct
Prepositional phrase undet - kᵉmō ʿḗśev
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāṣīṣū́
- Subject
Nominal phrase undet - kol pṓʿălē ʾā́wen
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵉ hiššāmᵉdā́m
- Time reference
Prepositional phrase undet - ʿădē ʿad
- Predicate with object suffix