וְלֹ֤א יִהְי֨וּ ׀ כַּאֲבוֹתָ֗ם דּוֹר֮ סוֹרֵ֪ר וּמֹ֫רֶ֥ה דּ֭וֹר לֹא־הֵכִ֣ין לִבּ֑וֹ וְלֹא־נֶאֶמְנָ֖ה אֶת־אֵ֣ל רוּחֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16385Then they will not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, whose heart was not loyal, whose spirit was not faithful to God.
/wᵉ lō yihyū́ ka ʾăvōtā́m dōr sōrḗr ū mōré dōr lō hēxī́n libbṓ wᵉ lō neʾemnā́ ʾet ʾēl rūḥṓ / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yihyū́
- be
- v √qal imperf III m pl
- ka
- as
- prep
- ʾăvōtā́m
- father
- n m pl abs + III m pl
- dōr
- generation
- n m sg abs
- sōrḗr
- rebel
- a √qal part m sg abs
- ū
- and
- cnj
- mōré
- rebel
- a √qal part m sg abs
- dōr
- generation
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- hēxī́n
- be firm
- v √hi perf III m sg
- libbṓ
- heart
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- neʾemnā́
- be firm
- v √ni perf III f sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾēl
- god
- n m sg abs
- rūḥṓ
- wind
- n sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yihyū́
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ka ʾăvōtā́m dōr sōrḗr ū mōré dōr
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- hēxī́n
- Object
Nominal phrase det- libbṓ
- Negation
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- neʾemnā́
- Object
Prepositional phrase undet - ʾet ʾēl
- Subject
Nominal phrase det- rūḥṓ
- Conjunction