וּבָר֤וּךְ ׀ שֵׁ֥ם כְּבוֹד֗וֹ לְע֫וֹלָ֥ם וְיִמָּלֵ֣א כְ֭בוֹדוֹ אֶת־כֹּ֥ל הָאָ֗רֶץ אָ֘מֵ֥ן ׀ וְאָמֵֽן׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16280And blessed be His glorious name forever; may all the earth be filled with His glory. Amen and amen.
/ū vārū́x šēm kᵉvōdṓ lᵉ ʿōlā́m wᵉ yimmālḗ xᵉvōdō ʾet kōl hā ʾā́reṣ ʾāmḗn wᵉ ʾāmḗn / ▶
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- vārū́x
- bless
- v √qal ppart m sg abs
- šēm
- name
- n m sg con
- kᵉvōdṓ
- weight
- n sg abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yimmālḗ
- be full
- v √ni imperf III m sg
- xᵉvōdō
- weight
- n sg abs + III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kōl
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ʾāmḗn
- surely
- intj
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāmḗn
- surely
- intj
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate complement
Verbal phrase- vārū́x
- Subject
Nominal phrase det- šēm kᵉvōdṓ
- Time reference
Prepositional phrase undet - lᵉ ʿōlā́m
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- yimmālḗ
- Subject
Nominal phrase det- xᵉvōdō
- Complement
Prepositional phrase det- ʾet kōl hā ʾā́reṣ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection
Interjectional phrase- ʾāmḗn wᵉ ʾāmḗn
- Interjection