יְהִ֤י פִסַּת־בַּ֨ר ׀ בָּאָרֶץ֮ בְּרֹ֪אשׁ הָ֫רִ֥ים יִרְעַ֣שׁ כַּלְּבָנ֣וֹן פִּרְי֑וֹ וְיָצִ֥יצוּ מֵ֝עִ֗יר כְּעֵ֣שֶׂב הָאָֽרֶץ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16277May there be an abundance of grain in the land; may it sway atop the hills. May its fruit trees flourish like the forests of Lebanon, and its people like the grass of the field.
/yᵉhī fissat bar bā ʾāreṣ bᵉ rōš hārīm yirʿáš ka -l-lᵉvānṓn piryṓ wᵉ yāṣī́ṣū mē ʿīr kᵉ ʿḗśev hā ʾā́reṣ / ▶
Gloss translation
- yᵉhī
- be
- v √qal imperf III m sg
- fissat
- [uncertain]
- n f sg con
- bar
- grain
- n m sg abs
- bā
- in
- prep
- _
- the
- art
- ʾāreṣ
- earth
- n sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- rōš
- head
- n m sg con
- hārīm
- mountain
- n m pl abs
- yirʿáš
- be abundant
- v √qal imperf III m sg
- ka
- as
- prep
- _
- the
- art
- -l-lᵉvānṓn
- Lebanon
- pn sg abs
- piryṓ
- fruit
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- yāṣī́ṣū
- blossom
- v √hi imperf III m pl
- mē
- from
- prep
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- kᵉ
- as
- prep
- ʿḗśev
- herb
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Subject
Nominal phrase undet - fissat bar
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bā ʾāreṣ
- Locative
Prepositional phrase undet - bᵉ rōš hārīm
- Predicate
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yirʿáš
- Adjunct
Prepositional phrase det- ka llᵉvānṓn
- Subject
Nominal phrase det- piryṓ
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- yāṣī́ṣū
- Locative
Prepositional phrase undet - mē ʿīr
- Adjunct
Prepositional phrase det- kᵉ ʿḗśev hā ʾā́reṣ
- Conjunction