« Exodus » « 4 » : « 6 »

וַיֹּאמֶר֩ יְהוָ֨ה ל֜וֹ ע֗וֹד הָֽבֵא־נָ֤א יָֽדְךָ֙ בְּחֵיקֶ֔ךָ וַיָּבֵ֥א יָד֖וֹ בְּחֵיק֑וֹ וַיּ֣וֹצִאָ֔הּ וְהִנֵּ֥ה יָד֖וֹ מְצֹרַ֥עַת כַּשָּֽׁלֶג׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1608
Furthermore, the lord said to Moses, “Put your hand inside your cloak.” So he put his hand inside his cloak, and when he took it out, his hand was leprous, white as snow.

/wa-y-yōmér ʾădōnāy lō ʿōd hā́vē nā yā́dᵉxā bᵉ ḥēqéxā wa-y-yāvḗ yādṓ bᵉ ḥēqṓ wa-y-yṓṣiʾāh wᵉ hinnḗ yādṓ mᵉṣōráʿat ka -š-šā́leg /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmér
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. ́
    2. come
    3. v √hi imp! II m sg
    1. yeah
    2. intj
    1. ́dᵉxā
    2. hand
    3. n sg abs + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥēqé
    2. lap
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvḗ
    2. come
    3. v √hi wy III m sg
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥēqṓ
    2. lap
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓṣiʾāh
    2. go out
    3. v √hi wy III m sg + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. mᵉṣōráʿat
    2. have skin-disease
    3. v √pu ppart f sg abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -š-šā́leg
    2. snow
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »