« Psalms » « 59 » : « 6 »

וְאַתָּ֤ה יְהוָֽה־אֱלֹהִ֥ים ׀ צְבָא֡וֹת אֱלֹ֘הֵ֤י יִשְׂרָאֵ֗ל הָקִ֗יצָה לִפְקֹ֥ד כָּֽל־הַגּוֹיִ֑ם אַל־תָּחֹ֨ן כָּל־בֹּ֖גְדֵי אָ֣וֶן סֶֽלָה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16045
O lord God of Hosts, the God of Israel, rouse Yourself to punish all the nations; show no mercy to the wicked traitors. Selah

/wᵉ ʾattā́ ʾădōnāy ʾĕlōhī́m ṣᵉvāʾṓt ʾĕlṓhē yiśrāʾḗl hāqī́ṣā li fᵉqōd kol ha-g-gōyím ʾal tāḥṓn kol bṓgᵉdē ʾā́wen sélā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ṣᵉvāʾṓt
    2. service
    3. n m pl abs
    1. ʾĕlṓ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. hāqī́ṣā
    2. pass summer
    3. v √hi imp! II m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉqōd
    2. miss
    3. v √qal infcon con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tāḥṓn
    2. favour
    3. v √qal imperf II m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ́gᵉdē
    2. deal treacherously
    3. n √qal part m pl con
    1. ʾā́wen
    2. wickedness
    3. n m sg abs
    1. sé
    2. sela
    3. intj

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »