כִּ֤י לֹֽא־אוֹיֵ֥ב יְחָֽרְפֵ֗נִי וְאֶ֫שָּׂ֥א לֹֽא־מְ֭שַׂנְאִי עָלַ֣י הִגְדִּ֑יל וְאֶסָּתֵ֥ר מִמֶּֽנּוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15990For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide.
/kī lō ʾōyḗv yᵉḥārᵉfēnī wᵉ ʾeśśā́ lō mśanʾī ʿāláy higdī́l wᵉ ʾessātḗr mimménnū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Negation
Negative phrase- lō
- Subject
Nominal phrase undet - ʾōyḗv
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉḥārᵉfēnī
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʾeśśā́
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
Coordinated clause- Negation
Negative phrase- lō
- Subject
Nominal phrase det- mśanʾī
- Complement
Prepositional phrase det- ʿāláy
- Predicate
Verbal phrase- higdī́l
- Negation
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʾessātḗr
- Complement
Prepositional phrase det- mimménnū
- Conjunction