יוֹמָ֤ם וָלַ֗יְלָה יְסוֹבְבֻ֥הָ עַל־חוֹמֹתֶ֑יהָ וְאָ֖וֶן וְעָמָ֣ל בְּקִרְבָּֽהּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15988Day and night they encircle the walls, while malice and trouble lie within.
/yōmā́m wā láylā yᵉsōvᵉvúhā ʿal ḥōmōtéhā wᵉ ʾā́wen wᵉ ʿāmā́l bᵉ qirbā́h / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Time reference
Adverbial phrase- yōmā́m wā láylā
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉsōvᵉvúhā
- Locative
Prepositional phrase det- ʿal ḥōmōtéhā
- Time reference
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase undet - ʾā́wen wᵉ ʿāmā́l
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ qirbā́h
- Conjunction