אַךְ־אֱלֹהִ֗ים יִפְדֶּ֣ה נַ֭פְשִׁי מִֽיַּד־שְׁא֑וֹל כִּ֖י יִקָּחֵ֣נִי סֶֽלָה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15901But God will redeem my life from Sheol, for He will surely take me to Himself. Selah
/ʾax ʾĕlōhī́m yifdé náfšī mi-y-yad šᵉʾōl kī yiqqāḥḗnī sélā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase undet - ʾax ʾĕlōhī́m
- Predicate
Verbal phrase- yifdé
- Object
Nominal phrase det- náfšī
- Complement
Prepositional phrase undet - mi yyad šᵉʾōl
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yiqqāḥḗnī
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Interjection
Interjectional phrase- sélā
- Interjection