« Psalms » « 49 » : « 15 »

כַּצֹּ֤אן ׀ לִֽשְׁא֣וֹל שַׁתּוּ֮ מָ֤וֶת יִ֫רְעֵ֥ם וַיִּרְדּ֘וּ בָ֤ם יְשָׁרִ֨ים ׀ לַבֹּ֗קֶר וצירם [וְ֭צוּרָם] לְבַלּ֥וֹת שְׁא֗וֹל מִזְּבֻ֥ל לֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15900
Like sheep they are destined for Sheol. Death will be their shepherd. The upright will rule them in the morning, and their form will decay in Sheol, far from their lofty abode.

/ka -ṣ-ṣōn li šᵉʾōl šattū́́wet yirʿḗm wa-y-yirdū́ vām yᵉšārī́m la -b-bṓqer *w *ṣūrā́m lᵉ vallṓt šᵉʾōl mi-z-zᵉvul lō /

Gloss translation

    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -ṣ-ṣōn
    2. cattle
    3. n sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉʾōl
    2. nether world
    3. n sg abs
    1. šattū́
    2. put
    3. v √qal perf III pl
    1. ́wet
    2. death
    3. n m sg abs
    1. yirʿḗm
    2. pasture
    3. v √qal imperf III m sg + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yirdū́
    2. tread, to rule
    3. v √qal wy III m pl
    1. vām
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. yᵉšārī́m
    2. right
    3. n m pl abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -b-bṓqer
    2. morning
    3. n m sg abs
    1. *w
    2. and
    3. cnj
    1. *ṣūrā́m
    2. rock
    3. n m sg abs + III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vallṓt
    2. be worn out
    3. v √pi infcon con
    1. šᵉʾōl
    2. nether world
    3. n sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -z-zᵉvul
    2. dominion
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »