« Psalms » « 45 » : « 3 »

יָפְיָפִ֡יתָ מִבְּנֵ֬י אָדָ֗ם ה֣וּצַק חֵ֭ן בְּשְׂפְתוֹתֶ֑יךָ עַל־כֵּ֤ן בֵּֽרַכְךָ֖ אֱלֹהִ֣ים לְעוֹלָֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15833
You are the most handsome of men; grace has anointed your lips, since God has blessed you forever.

/yofyāfī́tā mi-b-bᵉnē ʾādā́m hū́ṣaq ḥēn bᵉ śᵉfᵉtōtéxā ʿal kēn bēraxᵉxā́ ʾĕlōhī́m lᵉ ʿōlā́m /

Gloss translation

    1. yofyāfī́
    2. be beautiful
    3. v √pi perf II m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. ́ṣaq
    2. pour
    3. v √hof perf III m sg
    1. ḥēn
    2. grace
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. śᵉfᵉtōté
    2. lip
    3. n f pl abs + II m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. bēraxᵉxā́
    2. bless
    3. v √pi perf III m sg + II m sg
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »