« Psalms » « 42 » : « 7 »

אֱ‍ֽלֹהַ֗י עָלַי֮ נַפְשִׁ֪י תִשְׁתּ֫וֹחָ֥ח עַל־כֵּ֗ן אֶ֭זְכָּרְךָ מֵאֶ֣רֶץ יַרְדֵּ֑ן וְ֝חֶרְמוֹנִ֗ים מֵהַ֥ר מִצְעָֽר׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15793
O my God, my soul despairs within me. Therefore I remember You from the land of Jordan and the peaks of Hermon—even from Mount Mizar.

/ʾĕlōhay ʿālay nafšī́ tištōḥāḥ ʿal kēn ʾézkārᵉxā mē ʾéreṣ yardḗn w ḥermōnī́m mē har miṣʿā́r /

Gloss translation

    1. ʾĕlōhay
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʿālay
    2. upon
    3. prep
    1. nafšī́
    2. soul
    3. n f sg abs + I sg
    1. tištōḥāḥ
    2. melt away
    3. v √hit imperf III f sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. ʾézkārᵉxā
    2. remember
    3. v √qal imperf I sg + II m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. yardḗn
    2. Jordan
    3. pn sg abs
    1. w
    2. and
    3. cnj
    1. ḥermōnī́m
    2. sacred places
    3. n m pl abs
    1. from
    2. prep
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. miṣʿā́r
    2. little
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »